写真・文:岩崎量示
The English translation follows after the Japanese text.
〈四年前は静けさの中で〉
今シーズンはすでに湖上立ち入りが禁止になった糠平湖。水位が下がり、湖面の氷には危険な割れ目やガス穴が目立ってきたためだ。毎年、冬になれば雪原となった湖面をタウシュベツ川橋梁まで自由に歩いて行けるものだが、今年は例年より早く立ち入りが終了となった。
振り返ってみると、ここ2年を例外とすれば、糠平湖の水位低下が早いシーズンは数年おきにやってくるようだ。2020/21年の冬もまた、1月下旬にはタウシュベツ川橋梁全体が姿を現すほど水位が低かった。
ちょうどこの冬、首都圏では4都県に新型コロナ感染拡大による緊急事態宣言が出されており、午後の糠平湖に人影はほとんどなかった、とても静かな空気のなか、橋の周辺を一人で歩いていたのを思い出す。
氷の割れ目が徐々に広がり、ガス穴が増えていく光景には、ある種の危険とともに、自然の営みのダイナミックさが凝縮されているようだ。もうしばらくすれば、ここは水面が広がる春の湖へと移り変わる。
「パンタ・レイ(万物は流転する)」――古代ギリシアの哲学者ヘラクレイトスが残した言葉のとおり、自然界は変化をつづけ、同じ状態をとどめることはない。
来シーズンになれば再び雪と氷に閉ざされ、タウシュベツ川橋梁がまた違う表情で待っているかもしれない。もうすぐ崩れてもおかしくないとされながら、今も立つ橋――その姿はいつまで見られるだろうか。
ところで、オンラインショップでは1月31日まで、タウシュベツ川橋梁の写真プリントを販売しています。2013年に開催した写真展『タウシュベツ拾遺』からセレクトした写真を、あらためてレタッチしたプリントです。
タウシュベツ川橋梁を撮り始めてから、今年で20周年。節目の年の第一弾企画となります。
どうぞこの機会にお求めください。
The ice on Lake Nukabira is already off-limits this season. Water levels have dropped, creating dangerous cracks and “gas holes” (pockets in the ice formed by trapped gas). Every winter, the lake surface usually turns into a snowfield, letting people walk freely out to the Taushubetsu Bridge—but this year, access ended earlier than usual.
Looking back, except for the past two years, rapid drops in water level seem to happen every few seasons. In the winter of 2020–21, by late January, the Taushubetsu Bridge was fully exposed above the ice.
That same winter, a state of emergency was declared in four prefectures near Tokyo due to the spread of COVID-19, so I remember seeing almost no one around in the afternoon. It was eerily calm as I walked alone near the bridge.
Cracks in the ice kept widening, and more gas holes appeared. It felt both risky and awe-inspiring—nature’s dynamic processes on display. Before long, open water will return, and spring will claim the lake again.
“Panta Rhei”—“everything flows.” The ancient Greek philosopher Heraclitus had it right: nature never stays the same.
By next season, this lake will freeze over once more, and the Taushubetsu Bridge might show a whole new face. People say it could collapse at any moment, yet here it still stands. How long will we have the chance to witness it?
Ryoji Iwasaki